从汉诗英译比较中英语言差异
诗歌作为一种语言凝练、内涵丰富的文学作品,是语言艺术的最高形式.诗歌植根于民族语言,并反映其语言的特点.翻译是两种不同语言之间的交流.在汉诗英译中,两种语言在语言组织法特征、主语省略与补出、诗歌建行形式等方面的差异显示了两种语言之间的不同.
汉诗英译、语言组织法特点、主语省略、建行形式
27
H315.9;H059(英语)
2011-03-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
79-82
点击收藏,不怕下次找不到~
汉诗英译、语言组织法特点、主语省略、建行形式
27
H315.9;H059(英语)
2011-03-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
79-82
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn