10.3969/j.issn.1674-8425(s).2014.12.022
论隐喻认知视域下的英汉习语对比及双向翻译
英汉习语的对比与双向翻译研究不是一个新课题,但是利用隐喻认知研究英汉习语之异同及翻译还不曾有专题讨论.利用隐喻认知有利于对习语求本溯源从而深入分析掌握英汉习语的语源及语义,有利于把握英汉语习语之“形”“义”的辩证统一关系,有利于把握翻译的生成路径,更好地指导翻译研究.
隐喻认知、英汉习语、双向翻译
28
H315.9(英语)
福建省本科高校专业综合改革试点项目子项目成果wyxjg1
2015-03-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
116-120