10.3969/j.issn.1674-8425(s).2014.12.021
从文学变异学角度重新审视翻译等值研究
翻译“等值”或等效问题是译学界长期争论的焦点问题.语言学派和文化学派分别从语言学角度和文化视角对此提出了各自的见解.比较文学变异学将翻译中的变异作为研究支点,“跨语际变异研究”成为译学研究的新范式,通过研究不同国家之间文学现象交流的变异状态,探究并揭示文学变异现象的内在规律性,对翻译研究有重要的启示意义.
文学变异学、翻译等值、跨语际变异研究
28
H059(写作学与修辞学)
2015-03-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
113-115,133