10.3969/j.issn.1674-8425.2012.05.020
功能翻译理论观照下的企业简介翻译问题
企业简介代表着企业的形象,对于企业的发展非常重要,然而目前国内很多企业的简介翻译存在各种各样的问题.以德国功能翻译理论为依据,探讨了企业简介翻译存在的问题,并对出现这些问题的原因进行了分析.在此基础上,尝试提出了企业简介翻译可以采用的几种常见方法.认为译者在翻译企业简介时,必须以目的语文化为背景,站在译语读者的角度,按照译文的预期目的灵活恰当地选用多种翻译方法,使译文被译语读者所接受,进而实现企业简介翻译的宣传推介目的.
功能翻译理论、目的论、企业简介、翻译问题
26
H315.9(英语)
2011年度嘉兴市哲学社会科学发展规划立项课题嘉社科规办[2011]3号;第三期全国高职高专英语类专业教学改革课题GZGZ7611-424
2012-08-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
85-89