国产动画电影声音的跨文化融合策略 ——以《哪吒之魔童降世》为例
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1009-9263.2020.14.026

国产动画电影声音的跨文化融合策略 ——以《哪吒之魔童降世》为例

引用
国产动画电影《哪吒之魔童降世》在声音制作上采用了跨文化融合策略:配乐方面,将传统民乐与西方摇滚、管弦等元素相结合,建构出独特的中国式神话世界;配音方面,参考好莱坞先期配音的流程提高制作效率,借助地方性本土特色提高角色生动性;音效方面,细致考究了神话故事的历史记载,并利用国际前沿的技术配置,增强听觉沉浸感和冲击力.影片充分发挥了声音的造型功能,制作理念上表现出包容、自信的文化格局.

国产动画电影、电影声音、跨文化

2020-08-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

70-72

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

传媒

1009-9263

11-4574/G2

2020,(14)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn