论文学翻译的文化创造功能
文学文本的特质决定了文学翻译既是语言创造,又是文化创造,是形式与内涵的辩证统一.通过对原作进行深度阐释和二次重构,文学翻译不仅再次“创作”了原语文学,更是直接或间接丰富和变革了译语文化,从而实现了自身的文化创造功能.
文学文本、文学翻译、文化转向、创造性、文化创造
J02;TN919.81;H059
2012-01-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
296
点击收藏,不怕下次找不到~
文学文本、文学翻译、文化转向、创造性、文化创造
J02;TN919.81;H059
2012-01-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
296
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn