英汉广告的差异与翻译
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

英汉广告的差异与翻译

引用
广告英语不同于一般英语,在翻译过程中有众多的影响因素.诸如语言要素,文化因素等等.本文从广告的定义、英汉广告格式的差异、内容的差异、种类的差异及文化的差异几个方面进行讨论,并提出在英汉广告的翻译上应当关注并重视的问题,以此得出结论:广告的翻译不论是英译汉还是汉译英,不能仅做到从语言上翻译而是更要做到有文化内涵的翻译,这样才不失为一则成功的广告翻译.

广告英语、定义、差异、翻译

H315.9;H059;H195.3

2011-12-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

284-285

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

成功(教育版)

1671-3052

42-1560/C

2011,(9)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn