浅析诗歌翻译"三美"
许渊冲教授是汉语古体诗英译的大家,他提出了译诗的"三美"翻译理论,主张从意、音、形三个层面上尽量保持和传递原诗的神韵."三美论"对诗歌翻译理论做出了非常重大的贡献、本文以许先生宋译本中欧阳修的<(采桑子>雠恋花><生查子>为代表来体会"三美"论.
欧阳修词、英译、三美
I206.2;H059;H315.9
2009-05-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
294
点击收藏,不怕下次找不到~
欧阳修词、英译、三美
I206.2;H059;H315.9
2009-05-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
294
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn