外语与翻译
@@ 中外文化的交流,语言文字的翻译是第一重要的.当年,张骞出使西域大约要有翻译,玄奘西天取经19载,路途遥远、艰难险阻且不说,要紧的是,回到东土大唐,再19年的译经之举,将异国异族佛经典籍翻译过来,才是文化交流和融通的最终目的.
外语、典籍翻译、中外文化、语言文字、文化交流、译经、玄奘、取经、佛经、东土、大唐
H31;I04
2007-08-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
77
点击收藏,不怕下次找不到~
外语、典籍翻译、中外文化、语言文字、文化交流、译经、玄奘、取经、佛经、东土、大唐
H31;I04
2007-08-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
77
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn