10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2019.23.016
从译者角度探究如何提升引进版图书的翻译水平
国家新闻出版署公布的《2018年全国新闻出版业基本情况》显示,我国引进版权共16829项,其中,图书有16071项,占引进版权的95.5%.近年来,图书市场上的引进版图书数量逐渐增多,但图书的翻译质量参差不齐,如何提升引进版图书的翻译水平成为亟待解决的一道难题.文章从译者角度出发,分析译者所应具备的基本素质,并进一步探究如何提升引进版图书的翻译质量,以及译者应如何处理好与原作、原作者、读者之间的关系.
文学翻译、译者、读者
I046(文学创作论)
2020-01-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
55-57