中日图书版权贸易日益频繁
我们在多年的实践中体会到,中国图书要走出去一定离不开翻译工作.同时,翻译工作的水平高低直接关系到中国图书走出去的数量和质量.
中国图书版权贸易逆差的情况长期以来与中国的地位不符,与中国的发展现状不匹配.究其问题,其中最为重要的原因就是翻译问题.一直以来,翻译问题始终是中国出版乃至中国文化走出去的瓶颈.中国和外国的出版机构都承认,能否用地道的外文、用外国人能理解的方式,表达中文原著的意思,是中国图书在国际市场上有无立足之地、有多大立足之地的关键.
图书、中国、翻译问题、翻译工作、版权贸易逆差、国际市场、发展现状、出版机构、外国人、中文、质量、文化、外文、实践、匹配、地位、地道
H31;K20
2013-11-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
1