简析《傲慢与偏见》中有关班纳特太太的翻译
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

简析《傲慢与偏见》中有关班纳特太太的翻译

引用
背景介绍 《傲慢与偏见》是简.奥斯丁最早的作品,她细致入微地描绘了18世纪末19小说中的人物性格各具特色,有着不同的说话风格,具有鲜明的个性.本文通过小说第一章,对比分析王科一与孙致礼两个译文,简析《傲慢与偏见》中有关班纳特太太的翻译.

小说、说话风格、人物性格、对比分析、奥斯丁、作品、译文、特色、个性、翻译

TP3;TN9

2017-03-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

57

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

财讯

1674-3091

44-1617/F

2016,(12)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn