10.3969/j.issn.1004-8626.2004.03.009
林语堂的编、译、著
林语堂1927年至1936年在上海10年,以编写英文教科书和编辑中文期刊为主;1936年至1966年在美国30年,以英文著述和翻译为主;1966年至1976年在台北10年,以中文写作和编撰辞书为主.林语堂终生都是自由职业者,他手中有中文和英文两支笔,在编辑、翻译、著述三个领域中穿梭行进,滚动发展."向中国人讲西方文化,向西方人讲中国文化",硕果累累,堪称大家.以编、译、著为经,以沪、美、台三个时期为纬,分11个门类,总结了林语堂的一生"两脚踏中西文化,一心评宇宙文章"的非凡成就.
林语堂、编辑、翻译、著述
12
I206.6
2004-10-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
34-37,45