严复的东学观与清末统一译名活动
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.13262/j.bjsshkxy.bjshkx.150804

严复的东学观与清末统一译名活动

引用
严复反对清末知识分子通过日本学习西学的潮流,对日本传来的新名词持批判态度。在清末10年,他试图通过主持官方的统一译名工作,如编订名词馆,将日译名词替换为符合严复翻译思想的新名词。严复译词虽始终无法取代日本译词的巨大影响,但其译词所蕴含的语言民族主义,成为解读严复其人及其翻译的新途径。

严复、东学、编订名词馆、统一译名

K825.5(中国人物传记)

2015-08-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共10页

36-45

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

北京社会科学

1002-3054

11-1105/C

2015,(8)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn