10.3969/j.issn.1671-7252.2013.02.022
建筑材料术语的英文特点及汉英翻译实践
通过翻译实践,总结出建筑材料术语独有的特点,并通过具体的例证,提出在汉英翻译中应该注意的五个问题——标准性、专业性、对应性、差异性和一致性.以此说明,术语是专业语言的核心,把握术语的特点和科学严谨的翻译,对于专业研究、学习和工作,都具有积极的意义.
建筑材料术语、术语翻译、标准
27
H319(英语)
北京农业职业学院2012年院级人文社科基金项目XY-SK-12-06
2013-07-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
105-107