10.3969/j.issn.1672-5409.2020.01.035
中国影视剧对外翻译的文化自信研究
随着中华优秀传统文化走出国门,文化自信越来越受到全社会各界人士的重视.中华民族悠久历史文化的对外传播可以从高品质的影视剧集的对外传播方面开展,其中剧集的字幕翻译在很大程度上影响了文化传播的效果.本文将以在北美上映并热播的《甄嬛传》中部分字幕翻译为例,阐释中国影视剧对外翻译过程中展示的文化自信的意义以及途径.
文化自信、影视剧翻译、文化传播
H159(写作、修辞)
2019年黑龙江省艺术科学规划项目“中国影视剧对外翻译的文化自信研究”2019B034
2020-06-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
99-100