译者的主体性--《边城》两种英译本的比较研究
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

译者的主体性--《边城》两种英译本的比较研究

引用
作为沈从文的代表作,《边城》至今已有两个有名的英译本,尽管对这两个译本至今有一些研究,但从主体性角度进行探索的论文却很少。鉴于这一点,本文从这个新的角度对两个译本进行系统的研究。

译者、译者主体性、比较研究

H059;I046;I206.6

2016-01-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

63-63

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

北极光

1002-8137

23-1114/I

2015,(9)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn