近代以前汉诗在日本的译介
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

近代以前汉诗在日本的译介

引用
日本是世界上最早译介汉诗的国家之一.汉诗传入到日本之后,在平安时代迎来了第一个繁荣期,当时白居易的作品备受推崇.之后汉诗的译介兴盛于五山禅林,除《三体诗》被多次出版外,苏轼、黄庭坚等诗人的诗作受到了重视.江户时代《唐诗选》的盛行引发了汉诗译介的二度繁荣,学者荻生徂徕更是提出了反训读的"唐音直读"的汉文解读法.本文探讨了近代以前汉诗在日本译介的历史过程,揭示了不同时代下日本人对汉诗受容的变迁.

汉诗、日本、译介

I207.22;B313;K313.3

2019-07-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

132-133

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

北方文学(中旬刊)

0476-031X

23-1058/I

2019,(7)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn