功能对等视角下中文电影片名英译研究
近年来,越来越多的中国电影进军国际市场。中国电影片名英译的好坏,能否吸引观众的眼球,直接关系到电影的票房以及能否实现其商业价值。本文结合功能对等理论,分析了中文电影片名的翻译方法,为中文电影片名翻译领域注入新的动力,振兴中文电影市场,提升其在国际上的影响力。
中文电影、片名、英译、翻译方法
J9;H315.9;H059
2016-05-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
139-139
点击收藏,不怕下次找不到~
中文电影、片名、英译、翻译方法
J9;H315.9;H059
2016-05-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
139-139
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn