黑格尔的《论崇高》与本雅明《译者的任务》的“相似性”
保罗·德·曼在《“结论”:瓦尔特·本雅明的译者的任务》的结尾说:本雅明的《译者的任务》与黑格尔的《论崇高》有“相似性”.本文主要围绕“相似性”探讨德曼对本雅明的“误读”及其主要的“意图”
黑格尔、《论崇高》、本雅明、《译者的任务》
J9
2015-05-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
63-64
点击收藏,不怕下次找不到~
黑格尔、《论崇高》、本雅明、《译者的任务》
J9
2015-05-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
63-64
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn