英国东印度公司对华贸易中的“外籍翻译”问题探究
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1005-605X.2018.06.006

英国东印度公司对华贸易中的“外籍翻译”问题探究

引用
因缺乏称职的本国翻译,英国东印度公司在对华贸易期间,曾长期依赖外籍翻译.在贸易的不同阶段,外籍翻译的身份及其所译语种也不同,计有“澳门葡语”翻译、“广州英语”翻译和汉文翻译.直到英国新教传教士马礼逊被聘为广州商馆翻译,并在商馆开设中文班,培训中文翻译人才,公司对外籍翻译的依赖才最终结束.

英国东印度公司、外籍翻译、中英关系

K561.4(西欧)

2019-01-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共8页

51-58

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

安徽史学

1005-605X

34-1008/K

2018,(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn