10.3969/j.issn.1671-6221.2019.01.029
情感隐喻翻译研究现状分析
文章对1998-2018年情感隐喻翻译研究以学术期刊论文形式公开发表的成果进行整理统计,发现情感隐喻翻译的研究主要从认知语言学、文学和体验哲学的视角,以研究“喜怒哀乐”、“爱情”等基本情感隐喻翻译的内容居多,研究方法大多采用定性研究.通过现状分析,探讨情感隐喻翻译研究,提出加强隐喻理论和翻译理论的学习,拓展研究视角和丰富研究内容等建议.
情感隐喻、翻译、研究现状、分析
19
G42(教学理论)
2017年度安徽省教育厅高校人文社科研究重点项目“情感隐喻及其翻译过程研究——以《红楼梦》英译为例”;2015年安徽省高等学校质量工程项目“物流英语教学团队”;2018年安徽省教育厅高校人文社科研究重点项目“基于大数据背景下高职公共英语创新思维能力与多维培养模式研究”
2020-06-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
90-93