评《三位女性的文本与帝国主义的批判》译本--兼论西方文论的翻译标准
万方数据知识服务平台
应用市场
我的应用
会员HOT
万方期刊
×

点击收藏,不怕下次找不到~

@万方数据
会员HOT

期刊专题

10.3969/j.issn.1001-2435.2005.03.014

评《三位女性的文本与帝国主义的批判》译本--兼论西方文论的翻译标准

引用
以功能翻译理论为依据,以斯皮瓦克<三位女性的文本与帝国主义批判>的三个译本中存在的误读、误译、曲解原作信息的问题为例,从原文的翻译目的、译文功能和译文读者等方面探讨西方文论的翻译标准.

<三位女性的文本与帝国主义的批判>、功能翻译理论、西方文论翻译标准

33

H315.9(英语)

2005-06-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共7页

325-331

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

安徽师范大学学报(人文社会科学版)

1001-2435

34-1041/C

33

2005,33(3)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn