从不同译本领略《外套》中的熟语风格
本文研究了果戈里《外套》中的熟语,对比满涛、刘开华、李达的译本,考察翻译中熟语文化意象及修辞的保留情况。分析后发现,文化意象及修辞保留越完整,熟语的幽默效果越佳,语言特色越鲜明。
2023-07-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
111-113
点击收藏,不怕下次找不到~
2023-07-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
111-113
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn